Ngày 64. Xây dựng một sản phẩm toàn cầu có nghĩa là điều hướng qua các ngôn ngữ và văn hóa khác nhau. Làm việc với các dịch giả mất gấp đôi thời gian, nhưng đó là chi phí để mở rộng tầm với. Những gì giúp ích: ghi chép mọi thứ. Chuẩn bị các mục đã dịch trước các cuộc họp. Có các bản dịch sẵn sàng trong suốt cuộc họp. Và gửi các bản theo dõi đã dịch sau đó. Điều này làm chậm bạn lại (theo cách tích cực) nhưng buộc phải đồng bộ hóa sớm hơn.
8,36K