N'utilisez pas Google si vous n'aimez pas une réponse incorrecte de temps en temps. Choisissez votre humain au hasard qui est probablement beaucoup plus fiable "souvent faux". Dans une étude récente, 27 % des diagnostics de maladies complexes par des humains étaient erronés contre seulement 12 % pour les LLM. Allez utiliser des humains si vous préférez ça !
Michael Black
Michael Black7 juil., 16:22
Google a commencé à utiliser des LLM pour Google Translate et invente maintenant des choses. Il a traduit "MPI-IS Tübingen" par "Max Planck Institute for Informatics (MPI-IS) Tübingen". MPI-IS est le MPI pour les systèmes intelligents. Le MPI pour l'informatique (MPI-I) est situé à Sarrebruck. Il faut maintenant être plus prudent lors de l'utilisation de Google Translate.
45,53K