Цікавим аспектом китайської мови є те, що багато назв міст семантично читаються як звичайний текст, а не просто як назви. Шанхай = На морі Пекін = Північна столиця Шеньчжень = Глибокий рів Фучжоу = Щасливе місто Американці звикли, що імена просто є іменами. Що в біса таке "йорк"?
4,36M