Efter att ha nått en viss nivå i engelska måste du lära dig engelsk poesi. Förutom sonett, som liknar kinesisk rytmisk poesi som följer strikta metriska krav, har engelsk poesi också mycket flexibel allitteration, rim i meningar, rim i början av meningar, etc., som kan användas i prosaskrivning för att förstärka musikaliteten och melodin i meningar. Som Orwell sa, välj ord baserat på uttalet av ett ord. Deborah använde en hel del allitteration och rim i sin bok när hon översatte Han Jiang, och det är logiskt att hon vann priset som översättare
7,5K